Danas

Croatie : fronde des linguistes contre le gouvernement de Zoran Milanović

| |

Faut-il faire du « sport » ou du « šport » ? Le premier terme sonnerait trop « serbe », tandis que le second serait correct en langue croate... Les appellations de deux ministères du nouveau gouvernement croate ont été changées, provoquant une fronde des linguistes qui insistent sur le retour aux formes « purement croates ».

Par S. D. L’institut de langue et de linguistique croate a adressé une lettre ouverte au Premier ministre Zoran Milanović, demandant que le ministère de l’Éducation et des Sports ainsi que celui de la Santé retrouvent leurs anciennes appellations. Les linguistes demandent que le mot « zdravstvo » remplace celui de « zdravlje » pour désigner la « santé », et que le mot « šport » se substitue au terme « sport ». Retrouvez notre dossier : Serbo-croate/croato-serbe : les avatars très politiques d’une langue autrefois commune « Je serai ministre de l’Éducation, de la science et du sport, et je souligne bien le mot ’sport’... (…)

Pour lire la suite de cet article, abonnez-vous ou identifiez-vous !

S'abonner      Identifiez-vous