Ja čitam, ja čitam, ja čitam
Bosnie-Herzégovine : parlez-vous bosnien, bosniaque, herzégovinien, serbe, monté ou négrin ?
Quelle langue parle-t-on en Bosnie-Herzégovine ? Le croate, le serbe et le « bosnien » ou le « bosniaque » ? Dans un pays ravagé par le chômage et la corruption — et où tout le monde parle en fait la même langue — cette subtile querelle sémantique est devenue la question politique la plus brûlante du moment. Décryptage.
Par Vuk Bačanović
<
Pour lire la suite de cet article, abonnez-vous ou identifiez-vous !