Traduction littéraire en Albanie : Edmond Tupja, le disciple et le maître

| |

Edmond Tupja a bientôt 75 ans. Traducteur en français des œuvres du dictateur Enver Hoxha et de l’écrivain Fatos Kongoli, mais aussi en albanais de Marcel Proust et de Julien Gracq, il cite Baudelaire : « J’ai plus de souvenirs que si j’avais mille ans ». Certains de ces souvenirs, il aimerait s’en débarrasser. Sa devise : « Oubliez le plus possible ». Rencontre.

Par Nerimane Kamberi

Pour lire la suite de cet article, abonnez-vous ou identifiez-vous !

S'abonner      Identifiez-vous